by Gustave-Henri Jossot,
a French-Tunisian convert to Islam.
OUTSIDE THE HERD
I live outside the herd; I keep away from all of you, your shepherds and your dogs.
I have renounced everything that takes up all your attention; I have broken with your traditions; I want nothing to do with your deranged society; its lies and hypocrisy disgust me. Inside your civilisation of falsehood I isolate myself, I take refuge within myself; I find peace only in solitude.
I don't want to be around you any more; I'm avoiding you because you are all mad: you rush to live faster; you hurry, you run, you jostle each other. Your fevered existence prevents you from thinking, dreaming, feeling. And all this frenzy has no other cause than your greed for gain: making money is for you the supreme law; getting rich is your sole aim. You only know how to work, sweat and vote.
It is for Filthy Lucre, this god of our filthy age, that you declare war; it is for it that you kill or have killed. You make yourself miserable for it; you exhaust yourself, you commit suicide for it. It does not occur to you to restrict your needs, to suppress your desires, to pacify your hearts. Not one of you has the intention of breaking out of your infernal comfort.
Of course, it is all because you have been thrown into the vicious cycle since birth. Before you came into the world, your fate was already decided, your life mapped out, and as soon as you appeared, you were subjected to all sorts of influences, first Family, then Education, then Military Service, and finally Normality.
You have been taught to model your existence on that of your parents; your feelings have been reduced to culverts; your natural aspirations have been choked; you have had 'morality' pumped into you; you have been smeared with religious beliefs; you have been prescribed civic duties and mundane obligations; you have been pounded and shredded; you have been crushed by conventions and prejudices.
They have imposed rules on you; they have surrounded you with constraints; they have erected barriers before you and around you; they have put you in chains.
Your individuality has been so squashed that you have lost even your sense of self. And when a non-conformist, wiping the false values away, seeks to explain to you the sublime poem of life, to reveal the truth to you, to denounce the artificialities that distort it, the conventions that mutilate it, the lies that disfigure it, you refuse to listen. If he tries to purify your mind by raising it above the morbid materialist miasma, if he tells you about the inner life, the only one worth living, you sneer and call him crazy - you moral defectives!
Sheeple all, you all share the same herd mentality; you all bleat the same banalities. That is why I avoid you all, your shepherds and your dogs.
JOSSOT, 1939, translated by वृक
more, in the original French >