swept down Western France
and right down Spain
but gave no words to us
that I'm aware of.
The Franks
pushed into North and Eastern France
and gave us: frankly,
France, French,
Francis (and Franciscan),
frankness, franchise,
franklin, franking,
Frankfurt (but not frankfurters),
franc (the coin) and frankincense.
It was the Frenchified Norsemen
from Normandy who brought
these and many Franko-French
words into otherwise
Germanic English -
and hardly a trace remains of Visigothish.
1 comment:
There seems to be just one word in modern Spanish which comes from the Visigoths :
• agasajar = to flatter:
from agasajo (see agasajo below) + the verbal suffix -ar
• agasajo = entertainment, kind reception, friendliness, flattery:
from a- + Old Spanish gasajo "reception" from Visigothic gasalja "companion, comrade", from ga- with, together (from the Indo-European root (*)kom + sal- "room, lodging").
Post a Comment