Dingo the Dissident

THE BLOG OF DISQUIET : Qweir Notions, an uncommonplace-book from the Armpit of Diogenes, binge-thinker jottings since 2008 .

Friday, 29 May 2026

Who reads food-packaging, anyway ?

As a result of obligatory Franco-Belgian
food-labelling, I gather that tronk
is Flemish/Dutch for log (or stump)
as in a bûche
or little log of goat-cheese.








But not for the boot (American: trunk)
of a car.  Tronc in French refers only to trees.
Tronk is also Afrikaans for prison.
Comparative linguistics
is full of ramifications like these.


No comments: