Tuesday, 20 October 2015

This is the room

and the day-bed in which I would like to die.


16 comments:

  1. Me too Raúl

    ReplyDelete
  2. Shall I let you know when to come and join me, Señor Raúl ?

    ReplyDelete
  3. I wish i could go but i am sure you habe plenty of people to be with you Raúl

    ReplyDelete
  4. Ha! Ha! Do you imagine that Diogenes had any friends ???
    I don't have any - just one semi-companion, and a few old acquaintances whom I never see. I shall probably die alone, and that will be fine.

    ReplyDelete
  5. Well i think those who post comments in your blog will be very sad in reading your words Raúl

    ReplyDelete
  6. But I am a very happy man!

    ReplyDelete
  7. Estoy de acuerdo con Raúl. Tendrás muchos amigos a tu lado cuando el tiempo venga.

    ReplyDelete
  8. Good,btw have you heard of octave mirabeau? ,Raúl

    ReplyDelete
  9. ¡ Pero No ! ( no tengo amigos )

    ReplyDelete
  10. Octave MIRBEAU, friend of Rodin and Monet, somewhat-pessimist writer who thought that men and women could never understand each other nor come to an understanding...

    ReplyDelete
  11. SOME MIRBEAU QUOTATIONS :

    « L'homme se traîne pantelant, de tortures en supplices, du néant de la vie au néant de la mort. »

    « Pourquoi redouter le néant ? Pourquoi craindre ce que nous avons déjà été ? Partout la mort est là qui nous guette. N'est-ce point elle qui est la vraie liberté et la paix définitive ? »

    « Quant aux poètes, aux philosophes, aux savants qui se torturent l'esprit pour chercher la raison, le pourquoi de la vie, qui l'expriment en formules contradictoires, qui la débitent en préceptes opposés... ce sont des farceurs ou bien des fous... Il n'y a pas de pourquoi... »


    « Ô brave et honnête morale, que de bêtises et aussi que de crimes on commet en ton nom ! »

    ReplyDelete
  12. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  13. This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete
  14. Señor: así que hablas español! Que bien! Raúl

    ReplyDelete
  15. Please i want to know what mirbeau says but in english Raúl

    ReplyDelete
  16. Man drags himself gasping from torture to torment, from the nothingness of life to the nothingness of death.

    Why deny nothingness ? Why fear what we have already been ? Death is everywhere watching us - is it not death which is true freedom and utter peace ?

    As for poets, philosophers, academic who torment their spirit in search of reason, the meaning of life, who express themselves in contradictions...they are phoneys or madmen. There is no meaning to life.

    O brave and steadfast morality! what stupidities and crimes have been committed in your name!

    ....and some more:

    Solitude does not consist in living alone; it consists in living with other people who take absolutely no interest in you.

    The poor are the human manure in which grow the harvests of life, the harvests of joy which the rich reap bitterly and of course with utter ingratitude.

    The greatest danger of a terrorist's bomb is in the explosion of stupidity that it provokes.

    ReplyDelete